sábado, 31 de janeiro de 2009

Pra início de conversa...

Já tem tempo que penso em fazer um blog meu, mas não conseguia pensar qual a finalidade ou temática, mas essa foi uma noite de muitas respostas.

Uma das coisas que surgiu no meu coração para esse blog, foi que este seria um blog sobre uma menina de Deus. Não quero me colocar como exemplo, não o sou. Não quero que se espelhem em mim, quando temos Jesus para nos espelhar. Mas quero compartilhar minha "cidadania do Reino" com os possíveis leitores deste espaço (também ainda não pensei se irei divulgá-lo e/ou pra quem). Quero partilhar aquilo que o Pai tem trazido pros meus ouvidos, meus olhos e meu coração. Quero mostrar que é possível, sim, viver uma vida que o agrade em pleno século XXI e que essa é a melhor escolha que alguém pode fazer. "A alegria do Senhor é a nossa força"! Se Ele se alegrar com nossas vidas, seremos sempre fortes. E nosso prazer deve ser alegrá-lo, porque Ele fez e faz tanto por nós.

E por isso essa música para tema, pois na garota há uma sala e uma mesa. Sara Groves, compositora e intérprete, tem sido uma maravilhoso presente de Deus pra minha vida que deve aparecer com frequência por aqui. Nunca parei pra pesquisar a fundo sobre a vida dela, mas sinto que já a conheço por suas composições, pela poesia de sua música. Uma mulher e tanto, uma mulher com um coração sincero diante de Deus. Com sede de Sua presença.

Na mulher há uma canção, esperança, revolução. Dentro de mim existe um universo criado e cuidado por Deus.


"Hallelujah for the blood of the Lamb that was slain
Aleluia pelo sangue do Cordeiro que foi morto
Hallelujah for the blood of the Lamb that was slain
Aleluia pelo sangue do Cordeiro que foi morto
And so we enter in to see Your face, yeah
E então nós entramos para ver Seu rosto
We enter in to see Your face, oh God
Nós entramos para ver Seu rosto, oh Deus"
[Tenth Avenue North, Hallelujah]

terça-feira, 27 de janeiro de 2009

In the girl there's a room



Sara Groves
In the girl there's a room
Na garota há uma sala

In the room there's a table

Na sala há uma mesa

On the table there's a candle

Na mesa há uma vela

And it won't burn out

E não vai queimar


In the woman there's a song

Na mulher há uma canção

In the song there is hope

Na canção há esperança

In the hope revolution

Na esperança revolução


In the boy there's a voice

No garoto há uma voz

In the voice there's a calling

Na voz há um chamado

In the call there's a promise

No chamado há uma promessa

And it won't quiet down

E não vai se acalmar


In the man there's vision

No homem há uma visão

In the vision is a road

Na visão uma estrada

It's the road to his freedom...

É a estrada pra sua liberdade...


Oh, tell me what you know

Oh, me conte o que você sabe

About God and the world and the human soul

Sobre Deus e o mundo e a alma humana

How so much can go wrong

O quanto pode dar errado

And still there are songs

E continuar existindo canções


In the man there's a plan

No homem há um plano

In the plan is his future

No plano seu futuro

And the future's for his child and he won't slow down

E o futuro é pra seu filho e ele não vai retardar


In the girl there is faith

Na garota há fé

And the faith there's a prayer

E na fé há uma oração

In the prayer there's a promise

Na oração há uma promessa


In the boy is a dream

No garoto há um sonho
In the dream he is standing
No sonho ele está de pé

And he stands without falling

E ele permanece sem cair
And he won't back down

E ele não vai voltar atrás


In the woman is a picture

Na mulher há uma imagem

In the picture is a girl

Na imagem há uma garota

In the girl there's a room...

Na garota há uma sala...


Oh, tell me what you know

Oh, me conte o que você sabe

About God and the world and the human soul

Sobre Deus e o mundo e a alma humana

How so much can go wrong

O quanto pode dar errado

And still there are songs

E continuar existindo canções


In our hearts and souls

Em nossos corações e almas

An unstoppable refrain

Um refrão que não pára

Hope stands in defiance

Esperança está no desafio


In the girl there's a room
In the room there's a table

On the table there's a candle and it won't burn out

It won't burn out