sexta-feira, 26 de setembro de 2014

Post musical: músicas que tiram a gente do nosso lugar de conforto

Hoje vou compartilhar algumas músicas que foram mais que entretenimento e louvor na minha vida. São músicas que geraram um incômodo, uma insatisfação em permanecer no meu lugar de conforto. Músicas que vão além do "entregar tudo", "se render", "eis-me aqui", porque apesar da profundidade dessas palavras, é fácil pra gente mantê-las como simples palavras que logo são esquecidas. Mas essas canções que vou compartilhar nos confrontam em nosso louvor tantas vezes automático...

Essas músicas não têm qualquer poder em si mesmas, mas foram instrumento de Deus na minha vida, para despertar algo que Ele mesmo já estava fazendo dentro de mim. Se eu fosse parar pra falar do que cada uma dessas canções representou pra mim e como ainda falam ao meu coração hoje, enquanto as ouço pra essa compilação... acho que esse post iria ocupar páginas e mais páginas! rs #muitoamor #Deuslindoebom


My Own Little World
Matthew West



In my own little world it hardly ever rains
No meu pequeno mundo dificilmente chove
I've never gone hungry, always felt safe
Eu nunca tive fome, sempre me senti seguro
I got some money in my pocket
Eu tenho algum dinheiro no bolso
Shoes on my feet
Sapatos nos meus pés
In my own little world
No meu pequeno mundo
Population: me
População: eu

I try to stay awake through the Sunday morning church
Eu tento permanecer acordado domingo de manhã na igreja
I throw a twenty in the plate but I never give 'til it hurts
Eu jogo uma nota de vinte como oferta mas eu nunca dou até doer
and I turn off the news when I don't like what I see
E eu desligo o noticiário quando eu não gosto do que vejo
It's easy to do when it's population me
É fácil fazer quando a população sou eu

What if there's a bigger picture
E se tiver uma imagem mais ampla?
What if I'm missing out
E se eu estiver perdendo?
What if there's a greater purpose
E se houver um propósito maior
I could be living right now
Que eu deveria estar vivendo agora mesmo
Outside my own little world
Fora do meu pequeno mundo

Stopped at the red light, looked out my window
Parado no semáforo, olho pela janela
Outside the car, saw a sign, said "Help this homeless widow"
Do lado de fora do carro vejo uma placa que diz “ajude essa viúva sem teto”
Just above that sign was the face of a human
Bem acima dessa placa estava o rosto de uma humana
I thought to myself, "God, what have I been doing?"
Eu perguntei pra mim mesmo, “Deus o que eu tenho feito?”
So I rolled down my window and I looked her in the eye
Então eu abaixei minha janela e olhei em seus olhos
Oh how many times have I just passed her by
Oh, quantas vezes eu apenas passei direto por ela
I gave her some money then I drove on through
Eu lhe entreguei algum dinheiro e então segui dirigindo
In my own little world there's population two
No meu pequeno mundo há dois como população

What if there's a bigger picture
E se tiver uma imagem mais ampla?
What if I'm missing out
E se eu estiver perdendo?
What if there's a greater purpose
E se houver um propósito maior
I could be living right now
Que eu deveria estar vivendo agora mesmo
Qutside my own little world
Fora do meu pequeno mundo

Start to break my heart for what breaks Yours
Comece a quebrar meu coração com o que quebra o Teu
Give me open hands and open doors
Dá-me mãos abertas e portas abertas
Put Your light in my eyes and let me see
Coloque Tua luz em meus olhos e me faça ver
That my own little world is not about me
Que meu pequeno mundo não é sobre mim

What if there's a bigger picture
E se tiver uma imagem mais ampla?
What if I'm missing out
E se eu estiver perdendo?
What if there's a greater purpose
E se houver um propósito maior
That I could be living right now
Que eu deveria estar vivendo agora mesmo
I dont want to miss what matters
Eu não quero perder o que importa
I wanna be reaching out
Eu quero alcançar
Show me the greater purpose
Mostre-me o grande propósito
So i can start livin' right now
Para que eu possa começar a viver agora
Outside my own little world
Fora do meu pequeno mundo
My own little world
Meu pequeno mundo
My own little world
Meu pequeno mundo



God Of Justice (We Must Go)
Tim Hughes






God of Justice, Saviour to all
Deus de Justiça, Salvador para todos
Came to rescue the weak and the poor
Veio para resgatar o fraco e o pobre
Chose to serve and not be served
Escolheu servir e não ser servido

Jesus, You have called us
Jesus, Tu nos chamaste
Freely we've received
Livremente temos aceitado
Now freely we will give
Agora livremente nós daremos

We must go live to feed the hungry
Nós temos que ir viver para alimentar os famintos
Stand beside the broken
Ficar ao lado dos quebrados (feridos)
We must go
Nós temos que ir
Stepping forward
Um passo a frente
Keep us from just singing
Nos guarda do simples cantar
Move us into action
Nos mova para a ação
We must go
Nós temos que ir

To act justly everyday
Para agir justamente cada dia
Loving mercy in everyway
Amando com graça em toda maneira
Walking humbly before You God
Caminhando humildemente diante de Ti, Deus

You have shown us, what You require

Tu nos mostraste o que era necessário
Freely we've received
Livremente temos aceitado
Now freely we will give
Agora livremente te damos

We must go live to feed the hungry
Nós temos que ir viver para alimentar os famintos
Stand beside the broken
Ficar ao lado dos quebrados (feridos)
We must go
Nós temos que ir
Stepping forward
Um passo a frente
Keep us from just singing
Nos guarda do simples cantar
Move us into action
Nos mova para a ação
We must go
Nós temos que ir

Fill us up and send us out

Nos encha e nos envie 
Fill us up and send us out
Nos encha e nos envie
Fill us up and send us out Lord
Nos encha e nos envie, Senhor



Turn Down the Music
Shane & Shane




If You were hungry
Se Você tivesse fome
Would we give You food?
Daríamos comida para Você?
If You were thirsty
Se Você tivesse sede
Would we give You drink?
Daríamos algo para Você beber?
If You were a stranger
Se Você fosse estrangeiro
Would we let You in?
Deixaríamos Você entrar?

What would be the song we'd sing to You
Qual seria a música que cantaríamos para Você
When they're in need?
Quando eles estão em necessidade?
Would it be an empty hallelujah
Seria um aleluia vazia
To the King?
Para o Rei?

Turn down the music
Abaixe a música
Turn down the noise
Abaixe o ruído
Turn up Your voice, oh God
Aumente Sua voz, oh Deus
And let us hear the sound
E nos deixe ouvir o som
Of people broken
Das pessoas quebrantadas
Willing to love
Carentes de amor
Give us Your heart, oh God
Dá-nos Seu coração, oh Deus
A new song rising up
Uma nova canção se elevando

And if You were naked
E se Você estivesse nu
Would we give You clothes?
Daríamos roupas para Você vestir?
If You were an orphan
Se Você fosse um órfão
Would we give our home?
Daríamos a Você nosso lar?
And if You were in prison
Se Você estivesse na prisão
Would we visit You?
Iríamos visitar Você?

What would be the song we'd sing to You
Qual seria a música que cantaríamos para Você
When they're in need?
Quando eles estão em necessidade?
Would it be an empty hallelujah
Seria um aleluia vazia
To the King?
Para o Rei?

Turn down the music
Abaixe a música
Turn down the noise
Abaixe o ruído
Turn up Your voice, oh God
Aumente Sua voz, oh Deus
And let us hear the sound
E nos deixe ouvir o som
Of people broken
Das pessoas quebrantadas
Willing to love
Carentes de amor
Give us Your heart, oh God
Dá-nos Seu coração, oh Deus
A new song rising up
Uma nova canção se elevando

Let it be our worship
Que essa seja nossa adoração
Let it be our true religion
Que essa seja nossa verdadeira religião
In this world but not of it
Neste mundo, mas não dele
Holding on to our confession
Sustentando nossa confissão

Turn down the music
Abaixe a música
Turn down the noise
Abaixe o ruído
Turn up Your voice, oh God
Aumente Sua voz, oh Deus
And let us hear the sound
E nos deixe ouvir o som
Of people broken
Das pessoas quebrantadas
Willing to love
Carentes de amor
Give us Your heart, oh God
Dá-nos Seu coração, oh Deus
A new song rising up
Uma nova canção se elevando
A new song rising
Uma nova canção se elevando
New song rising up
Nova canção se elevando

If You were hungry
Se Você tivesse fome
Would we give You food?
Daríamos comida a Você?


While We Sing
Leeland





I've sat by far too long
Estive sentado por muito tempo
And I’ve watched the hurting suffer on their own
E estive assistindo o ferido sofrendo sozinho
I have chances everyday
Eu tenho oportunidades todos os dias
To live like you, die to myself
Para viver com Você, morrer pra mim mesmo
Give your love away
Dar Seu amor
And I wonder why I feel so empty inside
E eu me pergunto por que eu me sinto tão vazio

While i sing 
Enquanto eu canto
La la la la la la la la la
As the hungry roam the streets
O faminto vagueia pelas ruas
La la la la la la la la la
As the broken are on their knees
O quebrado está rendido
La la la la la la la la la
I keep singing
Eu continuo cantando

We are frozen, we are still
Estamos congelados, estamos parados
But we're called to be a city on a hill
Mas nós fomos chamados a ser uma cidade edificada no monte
And as our melodies resound
E enquanto nossas melodias ressoam
We cannot hear the silent cry
Não podemos ouvir o grito silencioso que
This world is screaming out
Este mundo está gritando
And we wonder why we feel so empty inside
E nos perguntamos por que nos sentimos tão vazios

While we sing 
Enquanto nós cantamos
La la la la la la la la la
As the hungry roam the streets
O faminto vagueia pelas ruas
La la la la la la la la la
As the broken are on their knees
O quebrado está rendido
La la la la la la la la la
We keep singing
Continuamos cantando

Remember salvation's day
Lembre-se do dia da salvação
When Jesus washed our sins away
Quando Jesus lavou nossos pecados
The lost are crying out to be saved
O perdido está clamando para ser salvo

While we sing 
Enquanto nós cantamos
La la la la la la la la la
As the hungry roam the streets
O faminto vagueia pelas ruas
La la la la la la la la la
As the broken are on their knees
O quebrado está rendido
La la la la la la la la la
We keep singing
Continuamos cantando

But just a song won't heal
Mas apenas uma canção não vai curar
The bleeding wound
A ferida sangrando
Church wake up
Igreja, desperte
We're sleeping in an empty tomb
Estamos dormindo em um túmulo vazio

Church arise, arise and shine
Igreja, levante, levante e brilhe
Shake yourself from the dust
Sacode-te do pó
God is calling us to go
Deus está nos chamando pra ir

Nenhum comentário: